PRO POWER 216PRO POWER 213PRO POWER 203PRO POWER 693PRO POWER 162PRO POWER 132PRO POWER 102BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDEOWNER’S MANUAL/WARRANTY
11A10
112 PRO POWER 216 / 2132 PRO POWER 203 / 693 / 162 / 132 / 102
123
134
Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes geworden. MAGNAT HiFi-Produkte erfreuen sich aufgrun
GarantiekarteWarranty CardTyp/TypeSerien-Nr./Serial-No.Name und Anschrift des Händlers/StempelName and address of the dealer/stampKäufer/CustomerName/
Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399Internet: http://
4455667789910Technische Daten / Technical dataBitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsy
33SEHR GEEHRTER KUNDE,wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses MAGNAT Car Hifi Produktes. Bitte lesen Sie sich die Anleitung aufmerksam durch, damit di
4TRÈS CHER CLIENT,Vous venez d‘acquérir un MAGNAT pour Hi-Fi automobile et nous vous en félicitons. Veuillez lire le mode d‘emploi avec attention, afi
55EGREGIO CLIENTE,ci congratuliamo per il Suo acquisto di questo prodotto MAGNAT Car Hifi. La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni affinché
66TISZTELT VÁSÁRLÓNK!Gratulálunk a MAGNAT autóhifitermékének megvásárlásához. Kérjük, termékünk optimális és zavartalan működtetése érdekében olvassa
77УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,мы поздравляем Вас с покупкой этого продукта для автомобиля марки MAGNAT, обладающего высококачественным воспроизведением звука
88尊敬的用户,首先诚挚感谢您选购了MAGNAT 汽车音响。 我方 在此向您表示衷心的祝贺。在启用音响前,请您先仔细通读下列说明,这样才能正确使用音响,避免出现干扰。请注意我们会作技术方面的修改。放置和固定喇叭系统 (图 1)请使用车内现成的安装位。如果放不进音箱,可以装在衣帽放置面。图 1 (1)
9Belastbarkeit RMS/max:Load capacity RMS / max.:Puissance admissible RMS/max.:Belastbaarheid RMS/max.:Portata RMS/max.:Capacidad RMS / máx.:Terhelhető
Comments to this Manuals